Freed from Innocence

Sebald’s, tale in Vertigo begins in October 1980 when the narrator travels from England to Vienna “hoping that a change of place would help me get over a particularly difficult period in my life.â€? It doesn’t take long to discover just how difficult it was:

There is something peculiarly dispiriting about the emptiness that wells up when, in a strange city, one dials the same telephone numbers in vain. If no one answers, it is a disappointment of huge significance, quite as if these few random ciphers were a matter of life or death. So what else could I do, when I had put the coins that jingled out of the box back into my pocket, but wander aimlessly around until well into the night. Often, probably because I was so very tired, I believed I saw someone I knew walking ahead of me. Those who appeared in these hallucinations, for that is what they were, were always people I had not thought of for years, or who had long since departed, such as Mathild Seelos or the one-armed village clerk FĂĽrgut. On one occasion, in Gonzagagasse, I even thought I recognised the poet Dante, banished from his home town on pain of being burned at the stake. For some considerable time he walked a short distance ahead of me, with the familiar cowl on his head, distinctly taller than the people in the street, yet he passed by them unnoticed. When I walked faster in order to catch him up he went down Heinrichsgasse, but when I reached the corner he was nowhere to be seen. After one or two turns of this kind I began to sense in me a vague apprehension, which manifested itself as a feeling of vertigo.

If I start seeing Thomas Hardy or W.B. Yeats wandering the streets, I’m going to know that it is, indeed, a tough patch. And yet, who do most of us turn to when no one is around to talk to? I know I’m apt to turn to a book on such an occasion, and I suspect if you’re a regular here you do, too. It’s clear, though, that when we are no longer able to tell the real world from the literary world we are suffering from a form of “vertigo.�

Though reading and thinking can give us a sense of connection to others, it can also lead to a sense of isolation:

On that first day of November in 1980, preoccupied as I was with my notes and the ever widening and contracting circles of my thoughts, I became enveloped by a sense of utter emptiness and never once left my room. It seemed to me then that one could well end one’s life simply through thinking and retreating into one’s mind, for, although I had closed the windows and the room was warm, my limbs were growing progressively colder and stiffer with my lack of movement, so that when at length the waiter arrived with the red wine and sandwiches I had ordered, I felt as if I had already been interred or laid out for burial, silently grateful for the proffered libation, but no longer capable of consuming it.

I can only remember one similar incident in my own life. Upon returning from Vietnam I tried to sort out my thoughts late at night while everyone else was sleeping and then I slept most of the day away, probably to avoid having to talk to others about those experiences. Luckily, I had family members who insisted that I eat meals and talk to them, so I was never totally submerged in my memories. It was three months, though, before someone finally pushed me out the door and told me to get a job.

The narrator isn’t just lost in the world of books, though. He’s equally lost in the land of paintings, one of the major reasons he seems to have come to Venice:

It is many years now since the paintings of Pisanello instilled in me the desire to forfeit everything except my sense of vision. What appealed to me was not only the highly developed realism of his art, extraordinary for the time, but also the way in which he succeeded in creating the effect of the real, without suggesting a depth dimension, upon an essentially flat surface, in which every feature, the principle and the extras alike, the birds in the sky, the green forest and every single leaf of it, are all granted an equal and undiminished right to exist.

We learn a little later that the narrator seems to have forfeited his sense of reality for the art he loves:

Inside the cathedral I sat down for a while, untied my shoe-laces, and, as I still remember with undiminished clarity, all of a sudden no longer had any knowledge of where I was. Despite a great effort to account for the last few days and how I had come to be in this place, I was unable even to determine whether I was in the land of the living or already in another place. Nor did this lapse of memory improve in the slightest after I climbed to the topmost gallery of the cathedral and from there, beset by recurring fits of vertigo, gazed out upon the dusky, hazy panorama of a city now altogether alien to me. ‘Where the word “Milan” ought to have appeared in my mind there was nothing but a painful, inane reflex. A menacing reflection of the darkness spreading within me loomed up in the west where an immense bank of cloud covered half the sky and cast its shadow on the seemingly endless sea of houses.

This incident seems to tie back to Stendhal’s warning that pictures can displace or destroy our memory.

Later the narrator starts feeling seasick because of a particular effective seascape painted on the wall in a pizza parlor:

As is commonly the case with such sea pieces, – it showed a ship, on the crest of a turquoise wave crowned with snow-white foam, about to plunge into the yawning depths that gaped beneath her bows. Plainly this was the moment immediately before a disaster. A mounting sense of unease took possession of me. I was obliged to push aside the plate, barely half of the pizza eaten, and grip the table edge, as a seasick man might grip a ship’s rail. I sensed my brow running cold with fear, but was quite unable to call the waiter over and ask for the bill. Instead, in order to focus on reality once more, I pulled the newspaper I had bought that afternoon, the Venice Gazzettino, out of my jacket pocket and unfolded it on the table as best I could. The first article that caught my attention was an editorial report to the effect that yesterday, the 4th of November, a letter in strange tunic writing had been received by the newspaper, in which a hitherto unknown group by the name of ORGANIZZAZION LUDWIG claimed responsibility for a number of murders that had been committed in Verona and other northern Italian cities since 1977.

Ironically, in order to “focus on reality� he pulls out a newspaper and reads about a particularly horrendous crime. I read the news today oh, boy. Now there’s a dose of “reality� for you.

Later, we learn from another newspaper article written after the criminals were caught that the organization wanted to:

… destroy those who had betrayed God. In February; the body of a priest, Armando Bison, was found in the Trentino. He lay bludgeoned in his own blood, and a crucifix had been driven into the back of his neck. A further, letter proclaimed that the power of Ludwig knew no bounds, In mid-May of the same year, a cinema in Milan, which showed pornographic films, went up in flames.

Later when the criminals are caught, we’re amazed to discover its two young men who have no apparent reason to have committed such awful crimes:

So much for the principal points of the story; Apart from providing irrefutable evidence, the investigation produced nothing that might have made it possible to comprehend a series of crimes extending over almost seven years. Nor did the psychiatric reports afford any real insight into the inner world of the two young men. Both were from highly respected families. Furlan’s father is a well-known specialist in burn injuries, and consultant in the plastic surgery department at the hospital here. Abel’s father is a retired lawyer, from Germany, who was head of the Verona branch of a DĂĽsseldorf insurance company for years. Both sons went to the Girolamo Fracastro grammar school. Both were highly intelligent. After the school-leaving examinations, Abel went on to study maths and Furlan chemistry. Beyond that there is little to be said. I think they were like brothers to each other and had no idea how to free themselves from their innocence.

If this is reality, and perhaps it is for a German who has lived through the holocaust, it’s no wonder the narrator has retreated into the world of ideas and art.

Hell, is it any wonder many of us go from blog to blog looking for good news and encouraging each other when the alternative is to watch what’s happening in the world around us on the news or, worse yet, watch the violence that seems to pass for entertainment? At the least the problems we find here are small enough that they seem real, and, more importantly, manageable.

Sebald’s Vertigo

In a novel that quite often lives up to the title Vertigo, the first section seems remarkably clear, though the purpose is to clearly show just how confusing memories and recollection can be.

The chapter describes Marie Henri Beyle’s attempts to accurately retell his life and the historical period he lived in, and how difficult that turned out to be. Of course, part of what makes Sebald’s use of Beyle, also known as Stendhal, interesting is that the two writers’ styles seem to have some important similarities if Michael Woods evaluation of Stendhal’s novel De l’Amour is accurate:

…in effect, De l’Amour is a notebook, a collection of thoughts, memories, anecdotes, epigrams, patches of analysis. It is almost always delicate, often brilliant, a book to keep quoting from…. He knew that truth is often fragmentary, that De l’Amour…may ultimately say more for being less composed, less like a well-rounded essay, for being drastically unfaithful to its stiff intentions. Stendhal at his best always wrote this way…

I would be hard pressed to come up with a more accurate description of Sebald’s writing style.

Here Sebald points out how even the memory of a writer varies from moment to moment:

The notes in which the 53-year-Old Beyle, writing during a sojourn at Civitavecchia, attempted to relive the tribulations of those days afford eloquent proof of the various difficulties entailed in the act of recollection. At times his view of the past consists of nothing but grey patches, then at others images appear of such extraordinary clarity he feels he can scarce credit them – such as that of General Marmont, whom he believes he saw at Martigny to the left of the track along which the column was moving, clad in the royal- and sky-blue robes of a Councillor of State, an image which he still beholds precisely thus, Beyle assures us, whenever he closes his eyes and pictures that scene, although he is well aware that at that time Marmont must have been wearing his general’s uniform and not the blue robes of state.

When I think back to my own experiences in Vietnam, that’s remarkably similar to how I remember the war. Four or five moments stand out vividly, but most of the rest is little more than a blur. No doubt my vision of the war was so limited that many who stayed home and watched it on television could put it into better historical perspective.

Sebald points out that photographs taken by others often drive our memories:

It was a severe disappointment, Beyle writes, when some years ago, looking through old papers, he came across an engraving entitled Prospetto d’Ivrea and was obliged to concede that his recollected picture of the town in the evening sun was nothing but a copy of that very engraving. This being so, Beyle’s advice is not to purchase engravings of fine views and prospects seen on one’s travels, since before very long they will displace our memories completely, indeed one might say they destroy them. For instance, he could no longer recall the wonderful Sistine Madonna he had seen in Dresden, try as he might, because Muller’s engraving after it had become superimposed in his mind; the wretched pastels by Mengs in the same gallery, on the other hand, of which he had never set eyes on a copy, remained before him as clear as when he first saw them.

I know that when talking about the Vietnam war images that appeared in the media come to mind long before images from my own experience. It’s hard to get the image of Buddhist priests lighting themselves on fire, an image of the police chief shooting a suspect Vietcong in the head or an image of a naked girl running away from her napalmed village. My own experiences were all, thankfully, much less dramatic.

No wonder that those who come home from a war often seem to be disoriented when others begin talking about the war:

The difference between the images of the battle which he had in his head and what he now saw before him as evidence that the battle had in fact taken place occasioned in him a vertiginous sense of confusion such as he had never previously experienced. It may have been for that reason that the memorial column that had been erected on the battlefield made on him what he describes as an extremely mean impression. In its shabbiness, it fitted neither with his conception of the turbulence of the Battle of Marengo nor with the vast field of the dead on which he was now standing, alone with himself, like one meeting his doom.

I seldom watch war movies, particularly Vietnam war movies, but when I do I’m often shocked by how different my view of the war is from the movie’s view. Fighting in Vietnam generally seemed much more boring, and much less heroic, than movies portray it. Not to mention that officers seemed an awfully lot smarter than they’re generally portrayed.

Sebald points out that a change in attitude may change our view of past events:

The leave he took in upper Italy after recovering was marked by a sensation of debility and quietude, which caused him to view the natural world around him, and the longing for love which he continued to feel, in a wholly new way. A curious lightness such as he had never known took hold of him, and it is the recollection of that lightness which informs the account he wrote seven years later of a journey that may have been wholly imaginary, made with a companion who may likewise have been a mere figment of his own mind.

It’s only natural to fill in voids in our memory, and how we paint those voids is probably determined by how we feel when we’re filling them in. I can remember being totally amazed, not to mention outraged, when a fellow teacher and Vietnam vet told a student that his boots were stained with “gook blood.� When I came home my mother complained that despite multiple washings she couldn’t get the red out of my underwear. I suppose I could have said that you could never wash the blood out of them, but the boring reality was that Vietnam’s red clay seemed to permeate everything.

Of course, Beyle was probably never aware of the greatest irony of all about his writing, as Sebald reveals at the end of the chapter:

Beyle wrote his great novels between 1829 and 1842, plagued constantly by the symptoms of syphilis. Difficulties in swallowing, swellings in his armpits, and pains in his atrophying testicles troubled him especially. Having now become a meticulous observer, he kept a minute record of the fluctuating state of his health and in due course noted that his sleeplessness, his giddiness, the roaring in his ears, his palpitating pulse, and the shaking that was at times so bad that he could not use a knife and fork, were related not so much to the disease itself as to the extremely toxic substances with which he had dosed himself for years.

How ironic that a novelist primarily known for his book De l’Amour should be dying from a “loveâ€? disease. Nothing like a pair of atrophying testicles to give you a romantic view of love and sex.

A Little Sunshine

The Puget Sound area finally ended a 27 day rainy streak, and yesterday afternoon was even sunny for an hour or two.

Leslie and I headed for the Pt. Defiance beach as soon as she got home from the mall. I grabbed my Canon and 400mm lens as we headed out the door, knowing that as low as the sun is on the horizon this time of year I wouldn’t have much time left tot take photos, no matter how bright the skies seemed.

Of course there were far more people than birds as everyone who felt trapped inside wanted outside. As little sunshine as we get here in the winter, Northwesterners have learned to take advantage of it when it is here, especially on a weekend.

Though I had a delightful walk in the cool, crisp air, I only got five pictures and most of them were underexposed.

After a few Photoshop adjustments this picture of two Barrow’s Goldeneye females seems to convey my memory of the walk, though not exactly what my camera captured:

A Never-ending Chain of Meaningless Moments

Sebald’s Rings Around Saturn ends with a fascinating, if frightening, image and ties together one of the central themes of the story:

If today, when our gaze is no longer able to penetrate the pale reflected glow over the city and its environs, we think back to the eighteenth century, it hardly seems possible that even then, before the Industrial Age, a great number of people, at least in some places, spent their lives with their wretched bodies strapped to looms made of wooden frames and rails, hung with weights, and reminiscent of instruments of torture or cages. It was a peculiar symbiosis which, perhaps because of its relatively primitive character, makes more apparent than any later form of factory work that we are able to maintain ourselves on this earth only by being harnessed to the machines we have invented. That weavers in particular, together with scholars and writers with whom they had much in common, tended to suffer from melancholy and all the evils associated with it, is understandable given the nature of their work, which forced them to sit bent over, day after day, straining to keep their eye on the complex patterns they created. It is difficult to imagine the depths of despair into which those can be driven who, even after the end of the working day, are engrossed in their intricate designs and who are pursued, into their dreams, by the feeling that they have got hold of the wrong thread.

It’s scary that workers in the Industrial Age are chained to machines they thought would free them from the hardships of the past. It may be even scarier that those not directly chained to the machinery, those who merely contemplate the effects of such machines, can be caught in the same web of melancholy and despair, haunted by the realization that our industrial age might not be a solution to our problems, but yet another cause.

Why do scholars and writers suffering from such melancholy continue to write? Why can’t they free themselves from the bonds of such obsession?

For days and weeks on end one racks one’s brains to no avail, and, if asked, one could not say whether one goes on writing purely out of habit, or a craving for admiration, or because one knows not how to do anything other, or out of sheer wonderment, despair or outrage, any more than one could say whether writing renders one more perceptive or more insane. Perhaps we all lose our sense of reality to the precise degree to which we are engrossed in our own work, and perhaps that is why we see in the increasing complexity of our mental constructs a means for greater understanding, even while intuitively we know that we shall never be able to fathom the imponderables that govern our course through life.

While I’m sure neither you nor I dear blogger writes out of mere habit or merely to gain the attention of each other, I do know that as I examine an issue it seems to become more and more complex until I realize I it’s impossible to fully understand its causes.

Perhaps, as Sebald suggests, we write about the past because we have to:

But the fact is that writing is the only way in which I am able to cope with the memories which overwhelm me so frequently and so unexpectedly. If they remained locked away, they would become heavier and heavier as time went on, so that in the end I would succumb under their mounting weight. Memories lie slumbering within us for months and years, quietly proliferating, until they are woken by some trifle and in
some strange way blind us to life. How often this has caused me to feel that my memories, and the labours expended in writing them down are all part of the same humiliating and, at bottom, contemptible business! And yet, what would we be without memory? We would not be capable of ordering even the simplest thoughts, the most sensitive heart would lose the ability to show affection, our existence would be a mere never-ending chain of meaningless moments, and there would not be the faintest trace of a past. How wretched this life of ours is! – so full of false conceits, so futile, that it is little more than the shadow of the chimeras loosed by memory. My sense of estrangement is becoming more and more dreadful.

Though most of us don’t want to confront our own failings, failure to do so can only lead to more failure. Our nation wanted to forget Vietnam and what happened there rather than truly analyzing and learning from it, and look where that’s gotten us: with the same good-old-boys back in power once again promising to make the world safe for democracy while they make it less safe. It’s easier to blame bosses if you get fired than to confront your own failings, but that’s not going to help you keep the next job you get.

Many people have questioned my love of Thomas Hardy’s novels and modern literature in general. There’s no denying that the ending of Jude the Obscure is depressing, but understanding the social forces that trapped Jude and destroyed his life gave me perspective on my own life and helped me to avoid the same pitfalls. I’m convinced that my exposure to depressing existentialist literature prepared me, as much as one can ever be prepared, for my experiences in Vietnam and helped me to cope with them.